傍晚的斯莱特林公共休息室。
壁炉里的火焰被施了永续咒,映照着几张年轻而倨傲的面孔。
家养小精灵新换的波斯地毯吸收了足音,让这场午后茶会更像一场静默的博弈。
布雷斯·扎比尼的骨瓷杯停在唇边三英寸处。
——这个距离既能展现优雅,又不会让热气模糊他观察对手的视线。
"听说翻倒巷最近多了批挪威冰晶石?"
他用较熟练的德语抛出话题,尾音轻轻上挑。
艾德里安·冯·莱茵斯坦的银匙在杯沿轻叩三下,瓷器出清越的颤音。
"质量一般,"他同样用德语回应,左手小指上的蛇形戒指在火光中一闪,"但价格合适——如果你不介意附赠几条魔法部的监视咒。"
潘西·帕金森的羽毛扇陡然停在鼻尖。尽管听不懂德语,但这位帕金森家的小姐敏锐地察觉到空气的凝滞。
她的扇骨悄悄转向德拉科,想看看这位马尔福继承人的反应。
德拉科正捏着一块撒了金箔的司康饼。他捕捉到"挪威冰晶石"这个熟悉的词——暑假里父亲书房传出的争吵声中反复出现过。
铂金少年不动声色地调整了坐姿,左腿优雅地叠在右膝上,这个角度能让他的龙皮靴尖恰好指向艾德里安的方位。
"真是深奥的讨论。"
西奥多·诺特突然用英语打破沉默,灰眼睛像两把解剖刀,"马尔福,你居然能忍住不表高见?"
茶匙与杯壁相碰的脆响中,德拉科端起茶杯。他模仿父亲最经典的假笑,让嘴角只扬起十五度——这是卢修斯接见魔法部小官员时的标准表情。
"商业机密。"
他啜饮的动作完美复刻了艾德里安三分钟前的姿态,"父亲说有些事……不宜公开讨论。"
壁炉的火焰"噼啪"爆响,一粒火星溅到德拉科袖口。
艾德里安的魔杖在袍袖下微不可察地一动,火星瞬间化作一缕银烟消散。
"令人印象深刻。"布雷斯切换回英语,眼睛笑眯眯,"看来某些人的德语课没白费。"
德拉科的瞳孔微微收缩,他意识到这是个陷阱。
——布雷斯根本不确定他是否懂德语。但此刻退缩等于承认自己装腔作势。
"dankefurdaskopint"(谢谢夸奖)他脱口而出,这是艾德里安教他的仅有的几句德语之一。
随即用银匙敲了敲杯沿,清脆的声响截断了布雷斯的进一步试探:"比起语言课,我更好奇诺特先生对《国际魔法矿石公约》修正案怎么看?"
这个从父亲早餐时读的《预言家日报》上背下来的名词,像一颗毒蘑菇扔进了浓汤。
西奥多明显怔住了,潘西的扇子"啪"地合拢。
艾德里安垂眸掩住笑意。
当他再次抬眼时,灰绿色的眼睛里盛着罕见的赞许,像黑湖倒映的星光全部倾注在德拉科身上。
"公约第十九条确实值得商榷。"他接过话题,魔杖轻点,茶壶自动为所有人续杯,"不过我想,扎比尼先生更关心的是实际利润?"
布雷斯大笑起来,笑声像钝刀刮过天鹅绒:"莱茵斯坦,你总能把铜臭说得这么优雅。"
茶会结束时,德拉科故意落后两步。
当他的小指擦过艾德里安的手背时,对方迅将一个记忆球塞进他掌心。